Xwíníín kɔ̃̀ jè Gèɖèpɔ́ɔ̀ nyuà nyɔǔn-dyù ɓóɖó-kpàà wuɖuí-kɔ̃̀-nyɔ̀ múɛɛ mɔ̀, ɔ mɛ ma ɖɛ séín ɓɛ́ wa ké ɔ ɓàìn (Wɛ́ɖɛ́ 148), ké ɔ po nyɔǔn-dyù mɛɛ-ɖɛ̀ ɓěɔ̀ kɔ̃in ɓɛ́ wa ké ɖɛ ɓěɔ̀ wuɖuí-kɔ̃̀-nyɔ̀ jǔ. Sepóɛɖé Gèɖèpɔ́ɔ̀ mɛ à kà ɔ mìɔùn nìà kɛ jèɛɛ, à ɓéɖé ɓɛ́ à ké nàìn-nyɔ̀ ɓě jǔ kà Gèɖèpɔ́ɔ̀ nìà kɛ, ɓɛ́ à ké “ɖɛ séín wuɖuí kɔ̃̀” kà Gèɖèpɔ́ɔ̀ nìà kɛ. Wɛ́ɖɛ́-céè-nyɔ̀ɔ̀ ɖá, “Dyéɛ, m̀ mɛ (nyɔǔn-dyù) ké m̀ ɖòùn nyɛ̀nɛ̀ɛ̀ kɔ̃ kpé zi wa kɔ̃. Ké m̀ ɓáìn wa dĩ́ín-dĩ̀ìn kè dya-dè-dè kɔ̃in. M̀ nyu wa ɖɛ séín ɓě ɓɛ́ nì sɔ̃ ɖǎà mɛɛ wuɖuí-kɔ̃̀-nyɔ̀ mú. M̀ nyuɛ ké wa kɔ̃̀ ɖɛ séín kpé kɔ̃ún.” (Wɛ́ɖɛ́ 8:5-6).[1] Nyɔǔn-dyù ɓéɖé nyuu-ɖɛ̀ vɛ̀nɛ̀ nɔ̄ ɓóɖó-kpàà kɔ̃. Wa se nì kà nimii ɓě nìà kɛ. Gèɖèpɔ́ɔ̀ nyuɛ ké nyɔǔn-dyù kɔ̃̀ ɓóɖó-kpàà kè mɛɛ-ɖɛ̀ séín nìà ɔ kɔ̃ɛɛ kpé kɔ̃ún.
Gèɖèpɔ́ɔ̀ cɛ̃ɛ ma Áɖɔ̀ùn kè Íì gbo ɓɛ́ wa ké dúún zaìn, ɓɛ́ wa ké ɓóɖó-kpàɔ̀ kɔ̃ dyi dyíìn. Ké ɔ cɛ̃ɛ wa gbo ɖe ɓɛ́ wa ké ɓóɖó-kpà gànáɔ̀ wuɖuí kɔ̃̀. Waà xwéɖé-dù deìn dúún ɓěɔ̀ mɔ̀ nyɔ kéà ɓóɖó-kpàɔ̀ wuɖuí kɔ̃̀ kɛ̀. Ɓóɖó-kpàà wuɖuí-kɔ̃̀-kɔ̃̀ɔ̀ xwíníín mɔ̀ ɓɛ́ wa ké ma ɓóɖó-kpàɔ̀ kɔ̃in té, ɓɛ́ wa kéɛ dà ɖìè ɓě dyí kaà, ɓɛ́ wa ké bãa-ɖɛ̀ ɓě nìà ɖé ɓóɖóɔ̀ hwuɖuɛɛ da dyéɛ ɓɛ́ìn kè ɓɛ́ wa ké wa kũ̀à mú nyùɛ̀n ɓɛ́ìn kè ɓɛ́ wa ké nimii ɓě po ɔ kè ɓɛ́ wa ké fɔ̀nɔ̀-hwòɖǒ ɓá ɖɛ-cɛ̃́-cɛ̃́ dyíɛɛ xwaún poìn.
Ɖɛ séín nɔ̀mɔ̀ ma dyíin ti ɓɛ́ Gèɖèpɔ́ɔ̀ mɛ ma wa kɛ. Ídɛ̃̀ìn-ɓàǎ-ɖɛ̀-gbǎɔ̀ gbo-gmɔ̀-kũ̀à (Jɛ́nɛ́sì 2:15) ɓɛ́ Gèɖèpɔ́ɔ̀ nyí ma kà nyɔǔn-dyù kɛɛ mɔ̀ ma mana-ɖɛ̀ vɛ̀nɛ̀ cá ɓó wa bìì. Kɛɛ ti wa nyu ma nàmàǔn wɛ̃ɛ, púɛɛ, Gèɖèpɔ́ɔ̀ manaɔ̀ zɛ̃̀ìn ma gboò-wùɖù mú, ké ɔ poɛ ma wa kɔ̃, ké kũ̀à fɛ̃́ìn xwa ɓɛ́ Gèɖèpɔ́ɔ̀ nyí ma kà wa kɛɛ zɛ̃̀ìn ma gana-kũ̀à mú (Jɛ́nɛ́sì 3:17-19). Ɓóɖó-kpàà se dyí sɛ́ɖɛ́ìn ɖe kà Gèɖèpɔ́ɔ̀ nyuɛ ma kà mɛɛ kɛ,[2] kɛɛ kà Gèɖèpɔ́ɔ̀ nyuà ɓóɖó-kpàɔ̀ mɛɛ kɛɛ tɛ̀mɛ̀ìn ɔ dĩ́ín-dĩ̀ìnɔ̀ nyɔǔn dyí ke kánáá pū.
Ti ɓɛ́ ní-tòɔ̀ ɖǎ ma dyi ziɛɛ, Gèɖèpɔ́ɔ̀ cɛ̃ɛ ma kà ɓɛ́ à mɛ ɖi nimii ɓěɔ̀ kɛ (Jɛ́nɛ́sì 9:3). Gma ɓɛ́ Gèɖèpɔ́ɔ̀ tòìn ma kà Mózè múɛɛ ɖá nimii ɖíɛ́ ɓě nì ɓó ké nyɔǔn-dyù mɛ ɓɔ́ wa ɖiɛ, kɛɛ Dèè-wùɖù Ɖìèɔ̀ mɔ̀ùn cɛ̃ɛ à gbo kà ɓɛ́ ɖii-ɖɛ̀ séín nɔ̀mɔ̀ dyíin ɓɛ́ nyɔǔn-dyù kéɛ ɖiɛ (Máà 7:19, 1 Tímétè 4:4). Nimii ɓě se kpé ɓě ɓɛ́ nyɔǔn-dyù ɓéɖéà kɛɛ ɖò ɓéɖé, ké nyɔ ɖò se wa nyɔǔn-dyù dyí poɛ̀n ɓɛ́ìn.
À mɛ kɔ̃̀ dɛ̀ ɓɛ́ à kè nyɔ tɔ̀ɔ̀ ɓě cĩ́ɛɛ jè gbo, ɓó wa jè ɔ kè ɓó à mɔ̀ùn jè ɖekè.
► Ɖɛ́ cɔ́cì ɖò ɓɛ́ìn nyuɛ ɓɛ́ nyɔ ɓě nì ɓó wa ɖeiɛɛ kpeɖe ké gbo zĩàìn nyɛ́?
Ɖɛ à mɛ nyùìn nimii ɓě mú kɛ
Nimii kò ké nyɔǔn-dyù kò. Gèɖèpɔ́ɔ̀ se wa nyu kà ɔ mìɔùn nìà kɛ. Wa se dĩ́ín-dĩ̀ìn-zùù ɖò ɓéɖé (Ìkíɖísìásì 3:21) ké wa se kpé ɓě ɓɛ́ nyɔǔn-dyù ɓéɖéà kɛɛ ɖò ɓéɖé.
Gèɖèpɔ́ɔ̀ cɛ̃ɛ à gbo kà ɓɛ́ nimii ɓěɔ̀ mɔ̀ à ɖii-ɖɛ̀ kɛ. Ɔ xwíníín mɔ̀ ɔ nyí à kpé ɓɛ́ à ké nimii ɓě nìà ɖé xwáɖá xwíɖíiɛɛ ɖáɓá, ɓɛ́ à ké wa ɖi kè ɓɛ́ à ké nyúà-ɖɛ̀ ɓě po, ɓɛ́ wa ké à ɖii-ɖɛ̀ jǔ.
Ti pàɖǎ xwíníín nyɛɛ, nyɔ ɖíɛ́ ɓě po nimii ɓě ɓɛ́ wa ké wa péín nyùìn, ké nyɔ ɖíɛ́ ɓě po wa ɓɛ́ nimii ɓěɔ̀ ké wa bìì kũ̀à nyu.
► Gèɖèpɔ́ɔ̀ kɔ̃̀ ɖé ɖɛ nyɔǔn ɓě nyu nimii ɓě bũ̌ɛɛ jè gbo pūe?
Nimii ɖíɛ́ ɓě nì ɓó ké wa dè wa kɔ̃̀ɔ̀-nyɔ̀ ɓě dya, ké ɖɛ ɓɛ́ wa kɔ̃̀ɔ̀-nyɔ̀ ɓěɔ̀ nyu wa bììɛɛ dè wa hwòɖǒ dyi. Wa ɖɛ̀ɓɛ̀ ɓɛ́ nyɔǔn-dyù ké wa ɖá, ké wa cɛ̃́ɛ kà wa ké nyɔ gɔ̌ jǔɛ nyuɛ. Wa fɔ̀nɔ̀-hwòɖǒ, ké wa ɓɛ́ìn kpé ɓɛ́ wa ké ɖɛ pàɖǎ cɛ̃́. À dyéɛ kà ɓɛ́ Gèɖèpɔ́ɔ̀ mɛ wa ɓɛ́ wa ké nyɔǔn-dyù gbo kpá kɛ. Gèɖèpɔ́ɔ̀ nyuɛ ké nimii ɓěɔ̀ dyé nyɔǔn-dyù kpéín mìɔ. (Jɛ́nɛ́sì 9:2).
Gèɖèpɔ́ɔ̀ mɛ nimii ɓě, ké ɔ nyí wa fɔ̀nɔ̀-hwòɖǒ ɓɛ́ wa ké nyɔǔn-dyù gɔ̃̌ jǔ. Nyɔ mɔ̀ nyɔ mu wa gbà-kà kpɔ̃ùn wɛ̃ɛ se xwíníín kɔ̃̀ jè Gèɖèpɔ́ɔ̀ mɛà wa kɛɛ ɖɛ ɖá. Ɓó kɔ̃in ɖeɛɛ, nyɔ kɔ̃̀ hwòɖǒ dèìn nimii ɓě bũ̌in-puà-puà múin nyɛɛ mɔ̀ hwòɖǒ-kɔ̃in-nyìnììn-nyɔ̀.
SGC exists to equip rising Christian leaders around the world by providing free, high-quality theological resources. We gladly grant permission for you to print and distribute our courses under these simple guidelines:
No Changes – Course content must not be altered in any way.
No Profit Sales – Printed copies may not be sold for profit.
Free Use for Ministry – Churches, schools, and other training ministries may freely print and distribute copies—even if they charge tuition.
No Unauthorized Translations – Please contact us before translating any course into another language.
All materials remain the copyrighted property of Shepherds Global Classroom. We simply ask that you honor the integrity of the content and mission.